

En directo desde Leganés, transcribiendo amaneceres rosas, dias blancos, tardes rojasy noches negras, desde aquí el mundo, ahí,allí, allá, al mundo.
Pensaba escribir sobre mi vida, pero ha aparecido un pajarillo tocando la ventana, que hace frio y que le abra.Es un pajaro rechoncho,pequeñito, de plumas de color marron deslavado, y tiene el pico fino y corto. El cesped frente a la venta está helado y he abierto la ventana, pero parece que me tiene miedo, y me estoy quedando helado. Por tanto, hay que decir: que soy un estudiante de Económicas y Periodismo en vías de cristalización que se escapa en cuanto consigue una pizca de plata; (el trabajo siempre es bienvenido, ofertas aquí).
Esta es la versión traducida al castellano del blog "Madriletik". La traducción es del autor de los textos (excepto mención explícita). Para evitar estrepitosos ridículos no se traduciran poemas del euskera. En caso de escribir alguno de los artículos directamente en castellano, se avisará al inicio del mismo. title
Esta página es una traducción del blog Madriletik, para más consultas o para conseguir los textos originales leer la sección "Nota" en el menú vertical. Esta página aplica la filosofía copyleft, pueden utilizarse los textos sin restricción alguna, siempre citando la autoría y origen de los textos.